ロンリネスとソリチュード。日本語訳は同じ「孤独」でも違う意味

  • 2024年12月27日
  • レタスクラブニュース
英語の「ソリチュード」
英語の「ソリチュード」 / (C)中村あいさつ/KADOKAWA



とあるビルにあるお店「Barソリチュード」。ここは“ひとりを愛する人”が集まる小さなバー。

日本語訳では「孤独」とされる「Solitude(ソリチュード)」。その「孤独」には「一人でいることの自由さを歓迎する」という意味が。その名を冠する「Barソリチュード」では、今宵も一人の時間を大切にし、愛する人が楽しいひと時を過ごしています。

あなたは一人の時間をどのように考えて、そしてどのように過ごしていますか?

※本記事は中村あいさつ著の書籍『ソリチュード ひとりを愛する人が集まるバー』から一部抜粋・編集しました。






Character
Character / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

Barソリチュード
Barソリチュード / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

ずいぶん暗い名前つけたのね
ずいぶん暗い名前つけたのね / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

開きたい店のイメージにピッタリだったから
開きたい店のイメージにピッタリだったから / (C)中村あいさつ/KADOKAWA





最近は花かなー
最近は花かなー / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

準備するものはこれだけ!
準備するものはこれだけ! / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

生活の充実度が上がるのいいね~
生活の充実度が上がるのいいね~ / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

できたー!
できたー! / (C)中村あいさつ/KADOKAWA





かわいい…
かわいい… / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

あのっ…これ…
あのっ…これ… / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

喋ったことなかったよね!
喋ったことなかったよね! / (C)中村あいさつ/KADOKAWA

ラナンキュラス!
ラナンキュラス! / (C)中村あいさつ/KADOKAWA




著=中村あいさつ/『ソリチュード ひとりを愛する人が集まるバー』








キーワードからさがす

gooIDで新規登録・ログイン

ログインして問題を解くと自然保護ポイントが
たまって環境に貢献できます。

掲載情報の著作権は提供元企業等に帰属します。
Copyright (c) 2016 KADOKAWA Corp All Rights Reserved