今回の読めそうで読めない漢字クイズは、「天晴」。漢字だけ見ると、よく晴れた青空…「晴天」のようですが、逆にするだけで全く違う読み方に変化しますよ。
「てんせい」?…ではありませんよ。
まれに「てんせい」と読んで「空が晴れる」ことを意味する使いかたもあるそうですが、今回の漢字クイズの正解は天気を意味する言葉ではありませんよ。
この読み方は当て字で、特に「天」はこの言葉以外でこの読み方をすることはほとんどありません。
この言葉を英語で表現するなら、
「ブラボー!」
「ファンタスティック!!」
「インクレディブル!!!」
…さあ、わかりましたか?笑
意味は「驚くほどりっぱであるさま。みごとなさま。」や、「ほめたたえる気持ちを表すときに発する語。すっかり感心したり、強く驚いたときに発する語」とのこと。
「天晴れ」とも表記されるのですが、こちらは当て字。ただ、このほうが読みやすいですね。それにしても、「天」に「晴れ」で「あっぱれ」なんて、まさに素晴らしい出来事や人物を称賛するにはぴったりな漢字!
次回の漢字クイズもお楽しみに~!
文/meiko 参考/デジタル大辞泉(小学館)